Minister Ronald Plasterk van Koninkrijksrelaties laat weten dat beleidsplannen, zoals het natuurbeleidsplan, voor Bonaire, Saba en Sint Eustatius hoeven in het Papiaments en/of Engels vertaald te worden. Dit geldt voor alle schriftelijke communicatie tussen de overheden van Nederland en de BES-eilanden, tenzij dit ‘doelmatiger is’ en ‘de belangen van derden niet geschaad worden’. De keus […]
Het bericht Beleidsplannen hoeven niet vertaald te worden in Papiaments verscheen eerst op Bonaire.Nu.